La proposition infinitive
LA PROPOSITION INFINITIVE | A FŐNÉVI IGENÉVVEL KIFEJEZETT ÁLLÍTMÁNYÚ MONDAT |
La proposition infinitive a le prédicat à l’infinitif, possédant son propre sujet. Elle peut être indépendante ou subordonnée. |
A francia nyelvtanban úgy tekintik, hogy a főnévi igenévnek lehet állítmányi funkciója, ha saját alanya van. Az általa képzett mondat lehet független mondat, fő- vagy mellékmondat: |
1. Proposition indépendante ou principale |
1. Független mondat vagy főmondat |
Dans le type le plus fréquent de cette proposition, le sujet n’est pas exprimé, l’infinitif ayant la valeur d’un impératif qui ne s’adresse pas à quelqu’un en particulier. Exemple : |
Az ilyen mondat leggyakoribb típusában az alany nincs kifejezve, és a főnévi igenév nem meghatározott személyhez intézett parancsot vagy tiltást fejez ki. Példa: |
Agiter avant emploi ! |
Használat előtt felrázni! |
2. Proposition subordonnée |
2. Mellékmondat |
a) Subordonnée complément d’objet direct |
a) Tárgyi mellékmondat |
• Avec l’infinitif sans préposition |
• Elöljárószó nélküli főnévi igenévvel |
Une telle subordonnée peut être régie par les verbes laisser ou faire : |
Ilyen mellékmondatot a laisser vagy a faire ige rendelhet alá: |
Je ne te laisse pas partir ! |
Nem engedlek elmenni! |
Le directeur a fait venir l’ingénieur en chef. |
Az igazgató behívatta a főmérnököt. |
Un verbe de perception (écouter, entendre, regarder, voir, sentir, etc.) aussi peut régir une telle subordonnée : |
Érzékszerv cselekvését kifejező ige (hallgatni, hallani, nézni, látni, érezni stb.) is alárendelhet ilyen mellékmondatot: |
J’ai vu l’individu sortir de l’immeuble. |
Láttam az egyént kijönni az épületből. |
À noter que si le fait subordonné à un verbe de perception n’a pas son propre sujet, il s’exprime au gérondif : J’ai vu l’individu en sortant de l’immeuble. |
Megjegyzendő, hogy ha egy ilyen igének alárendelt cselekvésnek vagy történésnek nincs saját alanya, akkor a franciában a határozói igenév használatos: Láttam az egyént, amikor kijöttem az épületből. |
• Avec l’infinitif précédé de la préposition de |
• A de elöljárós főnévi igenévvel |
Une telle subordonnée est souvent la variante d’une phrase impérative en discours indirect : |
Ilyen mellékmondat gyakran felszólító mondat változata függő beszédben: |
Voyage avec nous ! → Je te propose de voyager avec nous. |
Utazz velünk! → Azt javasolom neked, hogy utazz velünk. |
b) Subordonnée complément d’objet indirect |
b) Képes helyhatározói mellékmondat |
• Avec l’infinitif précédé de la préposition de: |
• A de elöljárós főnévi igenévvel: |
J’ai prié Georges de m’aider. |
Megkértem Georges-ot, hogy ségítsen nekem. |
• Avec l’infinitif précédé de la préposition à: |
• Az à elöljárós főnévi igenévvel: |
Je vous autorise à me représenter. |
Feljogosítom önt arra, hogy képviseljen. |
Exercice 1 Exercice 2 Index |