Satisfaction – insatisfaction
Sommaire |
|
|
SATISFACTION – INSATISFACTION |
ELÉGEDETTSÉG – ELÉGEDETLENSÉG |
|
|
EXPRIMER LA SATISFACTION |
ELÉGEDETTSÉG KIFEJEZÉSE |
|
|
Au poil ! (biz.) |
Tökéletes! |
C’est bon signe. |
Ez jó jel. |
C’est bon. (biz.) |
Rendben van. |
C’est inespéré ! |
Ez várakozáson felüli! |
C’est juste. |
Így igazságos. |
C’est justement ce que je voulais. |
Éppen ezt akartam. |
C’est merveilleux ! |
Ez gyönyörű! |
C’est un grand bonheur pour moi ! |
Ez nagyon boldoggá tesz! |
C’est un progrès. |
Ez már előrelépés. |
Ça, c’est quelque chose ! |
Ez már valami! |
Ça, c’est très bien ! |
Ez nagyon jó! |
Ça change tout ! |
Ez már más! |
Ça fait l’affaire. |
Ez megfelel. |
Ça fait mon affaire. |
Ez megfelel nekem. |
Ça marche. (biz.) |
Rendben van. |
Ça me rend heureux(se). |
Ez boldoggá tesz. |
Ça me satisfait. |
Ez kielégít. |
Ça ne peut pas mieux tomber ! |
Ez éppen jókor jön! |
Ça tombe pile ! (biz.) |
Ez éppen jókor jön! |
Ça tombe très bien ! |
Ez éppen jókor jön! |
Ça va. (biz.) |
Rendben van. |
Chouette ! (biz.) |
Klassz! |
Comme ça, c’est parfait ! |
Így tökéletes! |
Comme ça, ça va ! (biz.) |
Ez már igen! |
Comme je suis heureux(se) ! |
Milyen boldog vagyok! |
Encore une chance que tu sois venu(e) ! |
Még szerencse, hogy eljöttél! |
Heureusement, tout s’est bien passé. |
Szerencsére minden jól ment. |
Heureusement que tu sois venu(e) ! |
Még szerencse, hogy eljöttél! |
Hourra ! |
Hurrá! |
Il ne m’en faut pas plus. |
Több nem is kell. |
Il ne me manque plus rien. |
Nem hiányzik már nekem semmi. |
Impec ! (biz.) |
Tökéletes! |
Impeccable ! |
Tökéletes! |
J’aime mieux ça ! (biz.) |
Ez már igen! |
Je n’ai jamais été si heureux(se) ! |
Sose voltam ilyen boldog! |
Je n’ai pas de quoi me plaindre. |
Nincs miért panaszkodnom. |
Je n’ai pas de raison de me plaindre. |
Nincs okom panaszkodni. |
Je n’ai plus besoin de rien. |
Nincs már szükségem semmire. |
Je n’en espérais pas tant. |
Nem is reméltem, hogy ilyen jó lesz. |
Je nage dans le bonheur ! |
Nagyon boldog vagyok! [A boldogságban úszom!] |
Je ne suis pas mécontent(e) (du tout). |
(Egyáltalán) nem vagyok elégedetlen. |
Je suis aux anges ! |
A hetedik mennyországban érzem magam! [Az angyaloknál vagyok!] |
Je suis comblé(e) ! |
Nagyon elégedett vagyok! |
Je suis content(e). |
Elégedett vagyok. |
Je suis dans une bonne passe. |
Jó helyzetben vagyok. |
Je suis enchanté(e) ! |
Nagyon örülök! [El vagyok bűvölve!] |
Je suis | fou / folle | de joie ! |
Nagyon örülök! [Bolond vagyok az örömtől!] |
Je suis heureux(se) ! |
Boldog vagyok! |
Je suis ravi(e) ! |
Nagyon örülök! [El vagyok ragadtatva!] |
Mon rêve est réalisé. |
Teljesült az álmom. |
On ne peut souhaiter mieux ! |
A lehető legjobban megy! |
Ouah ! (biz.) |
Hurrá! |
Parfait ! |
Tökéletes! |
Qu’est-ce qu’il me faut de plus ? |
Mi több kell nekem?! |
Qu’est-ce que je suis content(e) ! |
Jaj, de örülök! |
Quel bonheur ! |
Milyen boldog vagyok! |
Super ! (biz.) |
Szuper! |
Tant mieux. |
Annál jobb. |
Tout est en ordre. |
Minden rendben van. |
Tout est parfait ! |
Minden tökéletes! |
Tout se passe bien. |
Minden rendben van. |
Tout va bien. |
Minden rendben van. |
Youpi ! (biz.) |
Hurrá! |
|
|
EXPRIMER L’INSATISFACTION |
ELÉGEDETLENSÉG KIFEJEZÉSE |
|
|
Ah ! |
Ah! |
Allons bon ! |
Na, tessék! |
C’est affreux ! |
Ez szörnyű! |
C’est beau, ça ! (gúny.) |
Szép kis ügy! |
C’est désagréable. |
Ez kellemetlen. |
C’est désolant. |
Ez szomorú. |
C’est douloureux. |
Ez fájdalmas. |
C’est ennuyeux. |
Ez bosszantó. |
C’est épouvantable ! |
Ez borzalmas! |
C’est fâcheux. |
Ez bosszantó. |
C’est gênant. |
Ez bosszantó. |
C’est grave. |
Ez súlyos. |
C’est horrible ! |
Ez szörnyű! |
C’est horrible ! |
Ez rémes! |
C’est joli, ça ! (gúny.) |
Szép kis ügy! |
C’est l’horreur ! (biz.) |
Ez szörnyű! |
C’est la catastrophe ! |
Ez katasztrófa! |
C’est mauvais. |
Ez rossz. |
C’est moche, ça. (biz.) |
Ronda ügy. |
C’est pénible. |
Ez kellemetlen. |
C’est regrettable. |
Ez sajnálatos. |
C’est révoltant ! |
Ez felháborító! |
C’est toujours la même histoire ! |
Mindig a régi nóta! [Mindig ugyanaz a mese!] |
C’est triste. |
Ez szomorú. |
C’est triste. |
Ez szomorú. |
C’est un comble ! |
Ez mindennek a teteje! |
C’est un désastre ! |
Ez katasztrófa! |
C’est une sale histoire ! |
Csúnya ügy! |
Ça alors ! |
Na, még ilyet! |
Ça, c’est la meilleure ! (gúny.) |
Ez aztán jó! |
Ça m’embête. (biz.) |
Ez zavar. |
Ça m’ennuie. |
Ez zavar. |
Ça me chiffonne. |
Ez bosszant. |
Ça me contrarie. |
Ez bosszant. |
Ça me dérange. |
Ez zavar. |
Ça me gêne. |
Ez zavar. |
Ça me laisse sans voix ! |
Nem találok szavakat! [Ez hang nélkül hagy!] |
Ça me rend malheureux(se). |
Ez boldogtalanná tesz. |
Ça n’a rien de réjouissant. |
Nincs miért örülni. |
Ça ne fait pas mon affaire. |
Ez nem felel meg nekem. |
Ça ne m’arrange pas. |
Ez nem felel meg nekem. |
Ça ne me satisfait pas. |
Ez nem elégít ki. |
Ça tombe mal. |
Ez rosszul jön. |
Ce n’est pas bien. |
Ez nem jó. |
Eh ben dis donc ! (biz.) |
Na, még ilyet! |
Elle est bonne, celle-là ! (gúny.) |
Ez aztán jó! |
Il ne (me) manquait plus que ça ! (gúny.) |
Még csak ez hiányzott (nekem)! |
J’avais bien besoin de ça ! (gúny.) |
Ez kellett nekem?! |
Je m’en serais bien passé(e). |
Lemondtam volna erről. |
Je n’ai pas de quoi être content(e). |
Nincs okom örülni. |
Je ne suis pas content(e). |
Nem vagyok megelégedve. |
Je suis indigné(e) ! |
Fel vagyok háborodva! |
Je suis malheureux(se). |
Boldogtalan vagyok. |
Je suis mécontent(e). |
Elégedetlen vagyok. |
Je suis révolté(e) ! |
Fel vagyok háborodva! |
Mais qu’est-ce que j’ai fait au bon Dieu pour devoir subir ça ?! |
Mit vétettem, hogy el kell tűrnöm ezt?! [Mit tettem a Jóistennek, hogy …?!] |
Oh ! |
Ó! |
Qu’est-ce que c’est désagréable ! |
Milyen kellemetlen! |
Qu’est-ce que c’est ennuyeux ! |
Milyen bosszantó! |
Qu’est-ce que c’est fâcheux ! |
Milyen bosszantó! |
Qu’est-ce que c’est pénible ! |
Milyen kellemetlen! |
Quel désastre ! |
Micsoda katasztrófa! |
Quel ennui ! |
Micsoda bosszúság! |
Quel malheur ! |
Micsoda szerencsétlenség! |
Quelle catastrophe ! |
Micsoda katasztrófa! |
Quelle époque ! |
Micsoda idők! |
Quelle histoire ! |
Micsoda ügy! |
Rien ne va. |
Semmi sincs rendben. |
Sale histoire. |
Csúnya ügy. |
Exercice 1
Exercice 2
Exercice 3
Exercice 4
Exercice 5
Exercice 6