La subordonnée concessive
LA SUBORDONNÉE CONCESSIVE | A MEGENGEDŐ MELLÉKMONDAT |
La subordonnée concessive peut être introduite par plusieurs conjonctions et locutions conjonctives, dont les plus fréquentes sont celles des exemples ci-dessous. Le mode du verbe de cette subordonnée dépend de la conjonction qui l’introduit. |
A megengedő mellékmondatot több kötőszó vagy kötőszó értékű szókapcsolat vezetheti be. Ezek közül a leggyakoribbak az alábbi példákban láthatók. E mellékmondat állítmányának az igemódja a kötőszótól függ. |
1. Verbe à l’indicatif |
1. Kijelentő módú állítmány |
Même si elle me le demande à genoux, je ne lui pardonnerai pas. |
Ha térden állva kéri, akkor sem bocsátok meg neki. |
Nous n’aurions pas acheté cette maison, même si elle avait été moins chère. |
Nem vettük volna meg a házat akkor sem, ha olcsóbb lett volna. (feltételes mód a magyarban) |
À noter que l’emploi des formes du verbe de la subordonnée introduite par même si est le même que dans les subordonnées introduites par si conditionnel. |
Megjegyzendő, hogy a même si által bevezetett mondat állítmánya ugyanazokban az igealakokban állhat, mint a feltételes si-vel bevezetett mondaté. |
2. Verbe au subjonctif |
2. Kötőmódú állítmány |
Bien que Christine et Isabelle y aient été, elles n’ont pas dansé. |
Bár Christine és Isabelle ott voltak, nem táncoltak. (kijelentő mód a magyarban) |
Quoique ce film ait reçu de mauvaises critiques, il connaît un grand succès. |
Bár ez a film rossz kritikákat kapott, mégis nagy sikere van. (kijelentő mód a magyarban) |
Si agréable qu’il soit, le soleil peut aussi être dangereux. |
Akármilyen kellemes is lenne, a napfény veszélyes is lehet. (feltételes mód a magyarban) |
Exercice Index |